Islamifoorum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Islamifoorum

Foorum islamiteemadel arutlemiseks
 
PealehtPealeht  GalleryGallery  Latest imagesLatest images  OtsiOtsi  RegistreeriRegistreeri  Logi sisse  

 

 Alaykumu As-Siyamu

Go down 
2 posters
AutorTeade
Hannah

Hannah


Postituste arv : 663
Join date : 26/08/2008

Alaykumu As-Siyamu Empty
PostitaminePealkiri: Alaykumu As-Siyamu   Alaykumu As-Siyamu Icon_minitimeNelj Sept 11, 2008 12:06 pm

Mida tähendab täpsemalt see fraas koraanis paastumise kohta? Seal ei ole mainitud sõna saum ju. Selle asemel on Alaykumu Aş-Şiyàmu. Ja imelik on see, et värsis 2:184 ei ole üldse seda sõna sees, kuigi on tõlgitud seda paastumisena.
Tagasi üles Go down
Siiri

Siiri


Postituste arv : 640
Join date : 26/08/2008
Asukoht : London

Alaykumu As-Siyamu Empty
PostitaminePealkiri: Re: Alaykumu As-Siyamu   Alaykumu As-Siyamu Icon_minitimeNelj Sept 11, 2008 2:21 pm

sawm, siyam tuleb samast sonatyvest
. tyvi on sad-waw-miim

http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume4/00000473.pdf

tahendus: millestki hoidumine. kas toidust, raakimisest, joogist, seksist vms
Tagasi üles Go down
Hannah

Hannah


Postituste arv : 663
Join date : 26/08/2008

Alaykumu As-Siyamu Empty
PostitaminePealkiri: Re: Alaykumu As-Siyamu   Alaykumu As-Siyamu Icon_minitimeNelj Sept 11, 2008 2:42 pm

Ok, suur tänu Smile

Samas vaata korraks sellele leheküljele:
http://nadeem.reflekterselv.com/rootsearch.php?words=eat&start=2

Seal on mul välja otsitud sõna "eat", millest ta on siis leidnud sõnavormid "eatable" ja "to be eaten". Allpool on näidatud värsid, kus see sõna esineb ja üks neist on just see sama 2:187 (mille kohta on jutt, et tegu pole ikkagi söömisest loobumise vaid millegi muuga). Seal on veel hunnik muid värsse selle kõrval, kus igal pool see sõna (tüvega alif-kaf-lam) esineb ja kõigis neis on samuti mainitud söömist. Et siis....ma ei tea, kas mul jääb siin praegu midagi kahe silma vahele? Very Happy Muidu võiks ju arvata, et seda sõna on valesti tõlgitud, kuid siis poleks ju reaalne, et teistes värssides teise kontekstiga see sõna "sööma" samuti sees on.
Tagasi üles Go down
Siiri

Siiri


Postituste arv : 640
Join date : 26/08/2008
Asukoht : London

Alaykumu As-Siyamu Empty
PostitaminePealkiri: Re: Alaykumu As-Siyamu   Alaykumu As-Siyamu Icon_minitimeNelj Sept 11, 2008 4:46 pm

http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume1/00000108.pdf

selle lingi alt leiad sonale veel tahendusi. see on Lane'i araabia-inglise leksikon. vaata parempoolset tulpa (alumine kolmandik):
see on naiteks yks valjend seotud sama sonaga. kusjuures on kasutatud sona akl ja tahenduses pole soomisega miskit pistmist..
haaldus voiks olla umbes selline: akaltni ma lam akl (voib-olla jai moni vokaal vahelt ara)
[literaalne tahendus:. Thou hast made me to eat what I have not eaten,]

mis tahendab: thou hast charged against me, or accused me of doing, what I have not done..

ja teistelt lehtedelt edasi lugedes oli seal veel huvitavaid tahendusi.. seega see "soo ja joo" voib vabalt tahendada midagi muud kui konkreetselt naost toidu sisse ajamist
Tagasi üles Go down
Sponsored content





Alaykumu As-Siyamu Empty
PostitaminePealkiri: Re: Alaykumu As-Siyamu   Alaykumu As-Siyamu Icon_minitime

Tagasi üles Go down
 
Alaykumu As-Siyamu
Tagasi üles 
Lehekülg 1, lehekülgi kokku 1

Permissions in this forum:Sa ei saa vastata siinsetele teemadele
Islamifoorum :: Koraani seadused, käitumine :: Paastumine, palveränd ja kalender-
Hüppa: